Seat Alhambra 2012 Manual do proprietário (in Portuguese) 

Page 121 of 401

119
Bancos e porta-objectos
Comandos eléctricos no banco dianteiro* Fig. 76 Ajuste do banco
dianteiro esquerdo na po-
sição longitudinal, da al-
tura e da inclinação do
assento e do encosto do
banco dianteiro.
Fig. 77 Ajustar o apoio
lombar.
Os comandos do banco dianteiro direito estão dispostos de forma simétri-
ca. No banco podem ser combinados comandos de ajuste mecânico e de ajus-
te eléctrico. Fig. 76 Pressione o comando na direcção da seta:
A 1
Deslocar o banco para a frente ou para trás.
2
e
3 Elevar ou baixar o banco.
2
ou
3 Ajustar a inclinação do assento.
B Para a frente
ou para trás. Ajustar a inclinação do encosto.
Fig. 77 Pressione a zona correspondente do interruptor:
1
ou
2 Ajustar a curvatura do apoio lombar.
3
ou
4 Ajustar a altura do apoio lombar.
ATENÇÃO
Utilizar os bancos eléctricos dianteiros de forma descuidada ou descon-
trolada pode provocar lesões graves.
● Os bancos dianteiros também se podem ajustar electricamente com a
ignição desligada. Nunca deixe crianças nem pessoas incapacitadas sozi-
nhas dentro do veículo.
● Em caso de emergência, interrompa o ajuste eléctrico pressionando
outro botão. CUIDADO
Para não danificar os componentes eléctricos dos bancos dianteiros, não se
ajoelhe sobre os bancos nem exerça pressão concentrada num único ponto
sobre o assento ou sobre o encosto. Segurança como prioridade Instruções de Utilização Conselhos práticos Dados Técnicos

Page 122 of 401

120
Bancos e porta-objectos Aviso
● Se a bateria do veículo se encontrar muito descarregada, é possível que
não se possa ajustar o banco electricamente.
● Ao dar ao arranque do motor, é interrompida a possibilidade de ajustar
o banco. 
Ajustar os bancos traseiros Fig. 78 Ajustar os bancos
traseiros. ⇒ Fig.
75 Função Operações necessárias a realizar
1 Ajustar o encosto do
banco. Puxe o manípulo e ajuste o encosto
para a posição pretendida ⇒ 
. O en-
costo deve encaixar ao soltar o maní-
pulo! Na terceira fila de bancos e no
banco central da segunda fila de ban-
cos encontra-se uma pega em vez de
um manípulo. O modo de utilização é
idêntico ao do manípulo. 2 Só na segunda fila de
bancos: Deslocar o ban-
c
o p
ara a frente ou para
trás. Puxe o manípulo e desloque o banco.
O banco deve encaixar ao soltar o ma-
nípulo!
CUIDADO
● Se inclinar completamente para trás o encosto da segunda fila de ban-
cos, pode danificar a chapeleira do porta-bagagens. Antes de ajustar o en-
costo, desmonte a chapeleira.
● Ao deslocar longitudinalmente os bancos traseiros, os objectos que se
encontrem no porta-bagagens podem provocar danos. 

Page 123 of 401

121
Bancos e porta-objectos
Funções dos bancos Introdução ao tema Informação complementar e advertências

Ajustar a posição do banco ⇒ Página 10
● Cintos de segurança ⇒ Página 22
● Sis
tema de airbag ⇒ Página 32
● C

adeiras de criança (acessórios) ⇒ 
Página 41
● Cadeiras de criança integradas ⇒ Página 48
● Retrovisores exteriores ⇒ Página 114
● Porta-bagagens ⇒ Página 130 ATENÇÃO
Uma utilização inadequada das funções dos bancos pode provocar gra-
ves lesões.
● Antes de começar a circular, deve assumir uma postura correcta e
mantê-la durante a viagem. Isto também é válido para os restantes ocu-
pantes.
● Ajuste a memória de posições do banco sempre com o veículo parado.
● Active e desactive a função de massagem lombar apenas com o veícu-
lo parado.
● Mantenha as mãos, os dedos, pés e outros membros sempre longe do
raio de funcionamento e do mecanismo de ajuste dos bancos. Aquecimento do banco*
Fig. 79 Pormenor da con-
sola central: comandos
para o aquecimento dos
bancos dianteiros, aqui
com o segundo nível de
temperatura ajustado.
Os assentos podem ser aquecidos electricamente se a ignição estiver liga-
da. Em algumas versões, o encosto também é aquecido.
Desligue o aquecimento do banco se ninguém o estiver a ocupar. Função Acção ⇒ 
Fig. 79 Activar: Pressionar o botão 
. O aquecimento do banco
e

stá ligado com a máxima intensidade. Ajustar a potência tér-
mica: Pressione o botão 
repetidamente, até ajustar a
int

ensidade pretendida. Desactivar: Pressione o botão 
tantas vezes quantas as ne-
c

essárias até que se apaguem todos os avisos
⇒ 
Fig. 79. Segurança como prioridade Instruções de Utilização Conselhos práticos Dados Técnicos

Page 124 of 401

122
Bancos e porta-objectos ATENÇÃO
As pessoas cuja percepção da dor e da temperatura se encontre afectada
devido à toma de algum tipo de medicamento, a paraplegia ou a doença
crónica (por exemplo, diabetes) podem sofrer queimaduras nas costas,
nas nádegas e nas pernas devido à utilização do aquecimento dos ban-
cos, as quais podem implicar um longo processo de recuperação ou até
chegarem a não se curar completamente. Consulte um médico se tem dú-
vidas sobre o seu próprio estado de saúde.
● As pessoas com uma percepção limitada da dor e da temperatura
nunca devem utilizar o aquecimento do banco. CUIDADO
● Para não danificar os elementos aquecedores do aquecimento do ban-
co, não se ajoelhe sobre os bancos nem submeta o assento ou o encosto a
uma pressão excessiva concentrada num único ponto.
● A presença de líquidos, de objectos pontiagudos e de materiais isolan-
tes sobre o banco pode danificar o aquecimento do mesmo.
● Se detectar algum odor, desactive de imediato o aquecimento do banco
e submeta-o a uma revisão numa oficina especializada. Aviso sobre o impacto ambiental
Mantenha o aquecimento dos bancos ligado apenas durante o tempo ne-
cessário. Caso contrário, haverá um consumo desnecessário de combustí-
vel. Banco com memória de posições*
Fig. 80 Botões de memó-
ria na parte exterior do
banco do condutor.
Botões de memória
A cada botão de memória podem ser atribuídos ajustes individuais para o
banco do condutor e para o retrovisor exterior.
Memorizar os ajustes do retrovisor exterior para a circulação para a frente
● Active o travão de estacionamento automático.
● Coloque a caixa de velocidades em ponto morto.
● Ligue a ignição.
● Ajuste o banco dianteiro e os retrovisores exteriores.
● Mantenha pressionado o botão SET durante mais de um segundo
⇒ Fig.
80.
● Pre
ssione o botão de memória pretendido durante os 10 segundos se-
guintes. Um sinal acústico confirma a memorização. 

Page 125 of 401

123
Bancos e porta-objectos
Memorizar os ajustes do retrovisor exterior do passageiro para a marcha-
-atrás
● Active o travão de estacionamento automático.
● Coloque a caixa de velocidades em ponto morto.
● Ligue a ignição.
● Pressione o botão da memória pretendida.
● Seleccionar a marcha-atrás.
● Ajuste o retrovisor exterior do lado do passageiro de modo a poder ver
bem o rebordo do passeio.
● A posição ajustada do retrovisor será automaticamente memorizada e
será atribuída à chave do veículo com a qual se destranca o mesmo.
Activar os ajustes dos retrovisores exteriores
● Com a porta do condutor aberta e a ignição desligada, pressione breve-
mente o botão de memória da porta correspondente.
● OU: Com a ignição ligada, mantenha pressionado o botão de memória
c orr
espondente até que se tenha alcançado a posição memorizada.
Activar a função de memória na chave do veículo
Condição: que esteja memorizada uma posição qualquer da memória.
● Destranque a porta do condutor.
● Mantenha pressionado qualquer botão de memória.
● Durante os três segundos seguintes, pressione o botão de abertura na chave do veículo. Um sinal sonoro confirma a activação.
Ajustar os retrovisores exteriores para a condução e atribuir os ajustes do
banco do condutor a uma chave do veículo

Activar a função de memória na chave do veículo.
● Ajuste os retrovisores exteriores e o banco.
● Feche o veículo. Os ajustes ficarão atribuídos à chave do veículo.
Desactivar a função de memória na chave do veículo
Condição: que esteja memorizada uma posição qualquer da memória. ●
Mantenha pressionado o botão SET .
● Durante os dez segundos seguintes, pressione o botão de abertura  na chave do veículo. Um sinal sonoro confirma a desactivação.
Inicializar os bancos com memória
Se, por exemplo, se tiver mudado o banco do condutor, deve inicializar-se o
sistema de memória de posições.
A inicialização apaga todas as memórias e atribuições do banco com me-
mória de posições. Em seguida, os botões de memória podem programar-
-se de novo e as chaves do veículo pode voltar a ter atribuições.

Abra a porta do condutor e não entre no veículo.
● Controle os ajustes dos bancos a partir de fora.
● Ajuste a inclinação do encosto completamente para a frente.
● Solte o comando para ajustar a inclinação e volte a accioná-lo até que
seja emitido um sinal acústico. Aviso
O retrovisor exterior do lado do passageiro abandona automaticamente a
posição memorizada para a marcha-atrás quando se circula para a frente a
uma velocidade mínima de 15 km/h, ou retirando o comando da posição R. Segurança como prioridade Instruções de Utilização Conselhos práticos Dados Técnicos

Page 126 of 401

124
Bancos e porta-objectos
Ajuda no acesso à terceira fila de bancos Fig. 81 Segunda fila de
bancos: comandos da
ajuda no acesso.
Para facilitar a entrada e a saída dos lugares da terceira fila de bancos, po-
dem rebater-se os bancos exteriores da segunda fila de bancos.
Rebater o banco da segunda fila para a frente
● Se necessário, solte a faixa do cinto e enrole o cinto de segurança ma-
nualmente.
● Caso seja necessário, retire o encosto de cabeça lateral da cadeira de
criança integrada ⇒ Página 48.
● Se necessário, levante os apoios de braços.
● Se for o caso, retire os objectos situados na zona dos pés da segunda
fila de bancos ⇒  .
● Desloque o encosto de cabeça completamente para baixo ⇒ Página 10.
● Empurre o manípulo ⇒ Fig. 81 1 para a frente e rebata o encosto do
banco traseiro. O banco traseiro rebate por completo para a frente ⇒  e
ainda se pode deslocar mais, longitudinalmente, para a frente.
● Entrar e sair do veículo com cuidado ⇒  .Recolocar o banco da segunda fila

Levante o encosto do banco traseiro para cima, na posição vertical. O
banco completo move-se para trás ⇒  .
● O banco traseiro deve ficar bem encaixado, de forma a que o efeito de
protecção dos cintos de segurança possa ser garantido nos bancos trasei-
ros. A marca vermelha 2 não deve ficar à vista
⇒  em Rebater os bancos
traseiros como superfície de carga na página 133.
Função de saída de emergência
Se o manípulo 1 não funciona, por exemplo, depois de um acidente, a par-
tir da terceira fila podem rebater-se para a frente os bancos da segunda fila
para facilitar a saída a partir da terceira fila de bancos ⇒  .
● Puxe a pega 3 para trás e rebata o encosto do banco traseiro. O banco
completo rebate para a frente ⇒  .
ATENÇÃO
O uso descuidado ou descontrolado da assistência de ajuda no acesso
pode provocar lesões graves e acidentes.
● Nunca utilize a ajuda no acesso em andamento.
● Ao recolocar os bancos traseiros para trás, evite prender ou danificar
o cinto de segurança.
● Retire as mãos, os dedos e os pés ou outras partes do corpo do per-
curso das dobradiças e do mecanismo de fecho do banco ao rebater e er-
guer o mesmo.
● Os tapetes ou outros objectos podem ficar presos nas dobradiças dos
encostos ou do banco traseiro. Isto poderá impedir que o encosto ou o
banco encaixe de forma segura ao ser colocado de novo na vertical. 

Page 127 of 401

125
Bancos e porta-objectos ATENÇÃO (Continuação)
● Todos os encostos devem encaixar correctamente para que os cintos
de segurança dos lugares traseiros cumpram a sua função. Quando um
banco está ocupado e o encosto correspondente não está correctamente
encaixado, em caso de travagem brusca, de manobras repentinas ou de
acidente, o ocupante deslocar-se-á para a frente com o encosto.
● Uma marca vermelha na lateral do banco 2 adverte que o encosto
não está encaixado. Quando o encosto encaixa correctamente, a marca
não é visível.
● Se o encosto ou o banco está rebatido ou não está correctamente en-
caixado, ninguém deverá ocupar esse lugar.
● Ao entrar ou sair, nunca se apoie ou segure no banco rebatido da se-
gunda fila de bancos. ATENÇÃO
Se foram montadas cadeiras de criança em todos os bancos da segunda
fila, é possível que os bancos dessa fila não se possam rebater para a
frente a partir da terceira fila em caso de acidente. Em caso de emergên-
cia, as pessoas que ocupem a terceira fila de bancos não poderão sair do
veículo nem agir de forma autónoma.
● Nunca deverá ter ao mesmo tempo cadeiras de criança em todos os
lugares da segunda fila de bancos se outras pessoas vão ocupar a tercei-
ra fila de bancos. CUIDADO
● Antes de rebater e de recolocar o encosto do banco traseiro, deverão
ajustar-se os bancos dianteiros de forma a que o encosto de cabeça ou o
encosto não bata contra eles ao rebatê-lo.
● Os objectos situados na zona dos pés da segunda fila de bancos podem
ficar danificados ao rebater o banco traseiro para a frente. Antes de rebater
o banco, retire os objectos que possam empatar. Rebater o encosto do banco do passageiro*
Fig. 82 Rebater o encos-
to do banco do passagei-
ro.
Fig. 83 Desbloquear o
encosto rebatível do ban-
co do passageiro.
O encosto do banco do passageiro pode-se rebater e bloquear numa posi-
ção horizontal. Segurança como prioridade Instruções de Utilização Conselhos práticos Dados Técnicos

Page 128 of 401

126
Bancos e porta-objectos
Caso se transportem objectos sobre o banco do passageiro rebatido, deve
desactivar-se o airbag frontal do passageiro ⇒ Página 32.
Rebater o encosto do banco do passageiro
● Retire os objectos do assento do banco do passageiro ⇒  .
● Ajuste o banco do passageiro para a sua posição inferior ⇒ Página 10.
● Desloque o encosto de cabeça completamente para baixo ⇒ Página 10.
● De
sbloqueie o encosto do banco do passageiro na direcção da se-
ta ⇒ Fig. 82 1 .
● Rebata o encosto do banco do passageiro para a frente na direcção da
seta 2 , até ficar na posição horizontal.
● O encosto do banco do passageiro deve encaixar de forma segura na
posição de rebatimento.
Levantar o encosto do banco do passageiro
● Verifique se nenhum objecto ou parte do corpo se interpõe na zona das
dobradiças.
● Para levantar o encosto do banco do passageiro, volte a desbloqueá-lo
⇒ Fig. 83.
● Lev

ante o encosto do banco do passageiro para trás, até que fique na
vertical. O encosto deve encaixar.
● O encosto do banco do passageiro na vertical, deve encaixar de forma
segura. ATENÇÃO
Rebater e levantar o encosto do banco do passageiro descontroladamen-
te ou sem prestar atenção pode provocar lesões graves.
● Rebata e levante o encosto do banco do passageiro sempre com o veí-
culo parado. ATENÇÃO (Continuação)
● Enquanto o encosto do banco do passageiro estiver rebatido, o airbag
frontal deve permanecer desactivado e o aviso PASSENGER AIRBAG OFF 
iluminado.
● Retire as mãos, os dedos e os pés ou outras partes do corpo do per-
curso das dobradiças e do mecanismo de fecho do banco ao rebater e er-
guer o mesmo.
● Os tapetes ou outros objectos podem ficar presos nas dobradiças do
encosto do banco do passageiro. Isto poderá impedir que o encosto se
bloqueie de forma segura ao colocá-lo na vertical.
● Ao colocar o encosto do banco do passageiro na vertical, este deverá
encaixar. Se o encosto do banco do passageiro não fica bloqueado, pode
deslocar-se repentinamente e provocar lesões graves. ATENÇÃO
As ancoragens do banco e as dobradiças à vista, com o encosto do banco
do passageiro rebatido, poderão provocar lesões graves em caso de tra-
vagem brusca ou de acidente.
● Nunca transporte pessoas nem crianças sobre o banco do passageiro
com o encosto rebatido.
● Quando o encosto do banco do passageiro está rebatido, na segunda
fila de bancos apenas se pode ocupar o lugar exterior situado atrás do
condutor. Isto também é válido para crianças sentadas numa cadeira
adequada para elas. 

Page 129 of 401

127
Bancos e porta-objectos
Encostos de cabeça Ajustar os encostos de cabeça Fig. 84 Ajustar os encos-
tos de cabeça dianteiros.
Fig. 85 Ajustar os encos-
tos de cabeça traseiros.
Todos os lugares estão equipados com encostos de cabeça. Regulação em altura

Desbloqueie o encosto de cabeça no sentido da seta, para cima ou para
baixo ao mesmo tempo que pressiona o botão ⇒ Fig. 84 1 ou ⇒ 
Fig. 85 1 ⇒  .
● O encosto de cabeça deve encaixar de forma segura numa posição. Na
segunda fila de bancos existem três posições possíveis; na terceira fila de
bancos existem duas posições possíveis.
Regulação correcta dos encostos de cabeça
Ajuste o encosto de cabeça de modo a que o rebordo superior do encosto
fique, na medida do possível, à altura da parte superior da cabeça, e nunca
abaixo dos olhos. Mantenha a nuca o mais próximo possível do encosto de
cabeça.
Ajuste dos encostos de cabeça para pessoas de estatura reduzida
Baixe completamente o encosto de cabeça, embora a cabeça fique abaixo
do rebordo superior do mesmo. Com o encosto de cabeça totalmente em
baixo, é possível que fique uma pequena fresta entre o mesmo e o encosto
do banco.
Ajuste dos encostos de cabeça para pessoas de estatura elevada
Suba completamente o encosto de cabeça. ATENÇÃO
Circular com os encostos de cabeça desmontados ou mal ajustados au-
menta o risco de sofrer lesões graves ou mortais em caso de acidentes e
travagens ou manobras inesperadas.
● Monte e ajuste correctamente o encosto de cabeça sempre que uma
pessoa ocupe o respectivo lugar.
● Todos os ocupantes devem ajustar correctamente o encosto de cabe-
ça, de acordo com a sua estatura, para reduzirem o risco de sofrer lesões
cervicais em caso de acidente. O rebordo superior do encosto de cabeça Segurança como prioridade Instruções de Utilização Conselhos práticos Dados Técnicos

Page 130 of 401

128
Bancos e porta-objectos ATENÇÃO (Continuação)
deve ficar situado, na medida do possível, à mesma altura da parte supe-
rior da cabeça, e nunca abaixo dos olhos. Mantenha a nuca o mais
próximo possível do encosto de cabeça.
● Nunca ajuste o encosto de cabeça em andamento. 
Desmontar e montar os encostos de cabeça Fig. 86 Desmontar o en-
costo de cabeça diantei-
ro. Fig. 87 Desmontar o en-
costo de cabeça traseiro.
Todos os lugares estão equipados com encostos de cabeça.
Desmontar o encosto de cabeça dianteiro
● Desloque o encosto de cabeça completamente para cima ⇒  em Ajus-
tar os encostos de cabeça na página 127.
● Desbloqueie o encosto de cabeça utilizando, se necessário, um objecto
plano, tal como um cartão de plástico, e faça-o deslizar entre o estofo do
encosto e a tampa da vareta-guia do encosto de cabeça ⇒ Fig. 86 2 .
● Extraia o encosto de cabeça por completo mantendo pressionado o
botão 1 .
Montar o encosto de cabeça dianteiro
● Coloque o encosto de cabeça correctamente sobre os orifícios previstos
no encosto e encaixe-o.
● Desloque o encosto de cabeça para baixo ao mesmo tempo que pressio-
na o botão 1 .
● Ajuste o encosto de cabeça para conseguir uma posição correcta no
banco ⇒ Página 127. 

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 ... 410 next >